Marguerite utilise mastodon.gougere.fr. Vous pouvez læ suivre et interagir si vous possédez un compte quelque part dans le "fediverse". Si ce n’est pas le cas, vous pouvez en créer un ici.
Marguerite @MargueriteSacco

La déception de mes élèves quand je leur ai appris que d'un point de vue strictement étymologique, la traduction du prénom russe archi-badass "Vladimir" en français donnait "Raymond". Vlad = maître / roi (cf. Ray- de Raymond), mir = monde (cf. -mond de Raymond)

· Amaroq · 25 · 23

@MargueriteSacco J'ai tellement rigolé ! Ahaha. Je trouvais Vlad hyper cool comme prénom, mais ça c'était avant !

@MargueriteSacco Pour moi, c'est l'inverse, c'est même chouette, je viens d'apprendre une chose sur mon nom de famille ! #Merci :-)

@pfp C'est les deux ;) le mot n'est pas le meme à la base cependant, mais ajd il s'écrit pareil. Je crois que dans le prénom Vladimir, le mir est celui de monde et pas de paix, mais je vérifierai

@MargueriteSacco ah, je ne savais pas : merci pour cette précision.

@MargueriteSacco En même temps, savoir que Raymond veut dire roi du monde...

@MargueriteSacco
Maître du monde pour faire la vaisselle... les blagues les plus nulles recèlent parfois des saveurs insoupçonnées